Glossary entry

Polish term or phrase:

kluczowa telenota

German translation:

verschlüsseltes Fernschreiben

Added to glossary by Lucyna Długołęcka
Sep 26, 2004 08:08
19 yrs ago
Polish term

kluczowa telenota

Polish to German Bus/Financial Business/Commerce (general)
"Państwa pisemne wyżej wskazane Wezwanie i Oświadczenie muszą zostać przesłane listem poleconym lub kluczową telenotą/SWIFT-em za pośrednictwem banku prowadzącego Wasz rachunek..."
W polskim Internecie nie ma słowa "telenota". Co to może być w ogóle?

Discussion

Non-ProZ.com Sep 26, 2004:
nie mam
Alina Brockelt Sep 26, 2004:
Masz mo�e nr tej telenoty? Mo�na by�oby por�wna� z nr SWIFTU.

Proposed translations

+2
20 mins
Selected

verschlüsseltes Fernschreiben

Telenona to skrót od nota teleksowa. Niemniej, w oryginale jest b³¹d - nie kluczowa, a kluczowana. Polega to na tym, ¿e w trakcie korespondencji banki najpierw wymieniaj¹ miêdzy sob¹ uzgodnione wczeœniej klucze (ci¹g znaków alfanumerycznych) i dopiero po stwierdzeniu zgodnoœci kluczy dochodzi do transakcji. Metoda stsowana powszechnie jeszcze kilka lat temu, obecnie chyba na wymarciu

--------------------------------------------------
Note added at 22 mins (2004-09-26 08:30:39 GMT)
--------------------------------------------------

Telenota oczywiœcie - sorry

--------------------------------------------------
Note added at 42 mins (2004-09-26 08:50:59 GMT)
--------------------------------------------------

Dlatego, ¿e ci¹gle jest w szcz¹tkowej formie stosowany. Jak chcesz wys³aæ kasê na Bia³oruœ, nie licz, ¿e zrobisz to elektronicznie. I mówiê to z w³asnego doœwiadczenia, bo z przekazami z zagranicy / za granicê mam do czynienia od prawie 20 lat i to co mówiê, mówiê z doœwiadczenia, a nie z przekory/uporu.

Dok³adnie pamiêtam, jak taka nota wygl¹da.

Data, godzina, wymiana kluczy.

Klucz XXXXUYYYZZZ jednego banku.
Klucz CCCDDDWWW drugiego banku.

Adnotacja: klucz zgodny.

Szczegó³y transakcji: nadawca, beneficjent itd.
Peer comment(s):

neutral Alina Brockelt : A mnie się jednak wydaje, że w tym wypadku to jednak zamiennik SWIFTU, tylko nazwę przejęto z przeszłości/ Gradacja mie nie przekonuje: list lub telenota/SWIFT. A jeżeli ten termin jest nie z tej epoki, to dlaczego miano by go teraz stosować?
3 mins
To POPRZEDNIK SWIFTU, ale jeszcze z innej epoki. SWIFT to już bankowość elektroniczna, telenota - papierowa. Zwróć uwagę na gradację: listem/telenotą/SWIFTem. BTW: "wydaje mi się" to kiepska referencja.
agree Jerzy Czopik : dla mnie brzmi przekonywująco
1 hr
Dzięki, nareszcie głos rozsądku ;-). A ja gdzieś mam jeszcze te papiery, więc pamiętam.
agree A_Panda : chyba jednak o to chodzi.
5 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
-1
7 mins

BIC - Code

Chyba o to chodzi.

--------------------------------------------------
Note added at 7 mins (2004-09-26 08:16:11 GMT)
--------------------------------------------------

... Der Sitz ist in La Hulpe, Belgien. Der SWIFT-BIC (BIC ist die Abkürzung für Bank
Identifier Code) wird umgangssprachlich auch SWIFT-Code genannt. ...


--------------------------------------------------
Note added at 8 mins (2004-09-26 08:17:01 GMT)
--------------------------------------------------

... Die BIC - oder auch SWIFT-Code genannt - ist eine internationale Bankleitzahl, mit
der ... Die BIC setzt sich zusammen aus dem Namen der Bank, dem Ländercode ...
Peer comment(s):

disagree Andrzej Lejman : z całą pewnością nie
7 mins
Z niecierpliwością czekam na Twoją propozycję, bo też chętnie się dowiem, co to ztakiego
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search