Glossary entry (derived from question below)
Portuguese term or phrase:
ferrar de verde e amarelo
Spanish translation:
joderse completamente / totalmente
Added to glossary by
altita
Jun 19, 2008 16:36
15 yrs ago
1 viewer *
Portuguese term
ferrar de verde e amarelo
Portuguese to Spanish
Other
Idioms / Maxims / Sayings
expressoes
um cara fala: "essa mulher é a maior chave de cadeia" e o amigo responde: "nem que eu me ferre de verde e amarelo, eu pego essa mulher".
Proposed translations
(Spanish)
5 +2 | joderse completamente / totalmente | ANDERSON ARCANJO |
Proposed translations
+2
56 mins
Portuguese term (edited):
ferrar-se de verde e amarelo
Selected
joderse completamente / totalmente
Quem criou esta expressão "ferrar-se de verde e amarelo" (na verdade, seria ferrar-se EM verde e amarelo) quis dizer "ferrar-se por completo" ou "ferrar-se muito". A expressão funciona como uma hipérbole. Verde e amarelo são cores da bandeira brasileira, sempre associadas a momentos em que nosso país é representado, notadamente em eventos esportivos. "Alegria em verde-e-amarelo, o Brasil vence a Copa do Mundo", por exemplo.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "obrigada pela explicacao!"
Something went wrong...