Glossary entry

Portuguese term or phrase:

ferrar de verde e amarelo

Spanish translation:

joderse completamente / totalmente

Added to glossary by altita
Jun 19, 2008 16:36
15 yrs ago
1 viewer *
Portuguese term

ferrar de verde e amarelo

Portuguese to Spanish Other Idioms / Maxims / Sayings expressoes
um cara fala: "essa mulher é a maior chave de cadeia" e o amigo responde: "nem que eu me ferre de verde e amarelo, eu pego essa mulher".
Proposed translations (Spanish)
5 +2 joderse completamente / totalmente

Proposed translations

+2
56 mins
Portuguese term (edited): ferrar-se de verde e amarelo
Selected

joderse completamente / totalmente

Quem criou esta expressão "ferrar-se de verde e amarelo" (na verdade, seria ferrar-se EM verde e amarelo) quis dizer "ferrar-se por completo" ou "ferrar-se muito". A expressão funciona como uma hipérbole. Verde e amarelo são cores da bandeira brasileira, sempre associadas a momentos em que nosso país é representado, notadamente em eventos esportivos. "Alegria em verde-e-amarelo, o Brasil vence a Copa do Mundo", por exemplo.


Peer comment(s):

agree Branca Amado : exatamente.
35 mins
agree rhandler
3 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "obrigada pela explicacao!"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search