Glossary entry

Russian term or phrase:

Премия за выполнение плана

French translation:

Gratifications sur le volume d’achats effectués

Added to glossary by Ludmila Maier
Dec 4, 2010 23:08
13 yrs ago
Russian term

Премия за выполнение плана

Russian to French Marketing Business/Commerce (general)
"премия за выполнение плана по запасным частям выплачивается в том числе при условии выполнения плана закупок по аксессуарам"

Это премия, которую предприятие выплачивает дилеру. Предприятие "спускает" план закупки запчастей, а дилер должен его выполнить.

Спасибо заранее!
Change log

Dec 6, 2010 09:26: Ludmila Maier Created KOG entry

Discussion

Nata_L (asker) Dec 6, 2010:
Коллеги, большое спасибо! Яна и Михаил, Вам отдельная благодарность - Ваши ссылки очень пригодились!
Nata_L (asker) Dec 4, 2010:
Мне кроме "prime pour la réalisation du plan" в голову ничего не приходит... Но что-то такая формулировка мне не очень нравится.

Proposed translations

+3
10 hrs
Selected

Gratifications sur le volume d’achats effectués

В данном контексте речь идет о поощрении дилера, это вроде скидки по результатам закупок. Вот объяснение:

... ce système de récompenses est considéré comme une source de motivation pour la durabilité du lien avec le client. Ces gratifications peuvent être de nature différente : financières et tangibles tels que les réductions, les coupons et les cadeaux ; et affectives et intangibles tels que les services et les privilèges ; elles peuvent être également immédiates ou différées...

http://leg.u-bourgogne.fr/CERMAB/z-outils/documents/actesJRM...

--------------------------------------------------
Note added at 1 jour10 heures (2010-12-06 09:36:49 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

И Вам спасибо!
Peer comment(s):

agree Брюсов Брюсов (X) : Речь не о "простой" премии работнику ударного труда, а о денежн вознагр по результ пере/выполнения финан плана! gratifications (au pl.) запишу в свой личн глосс, ранее только bonus употреб. Построение фразы очень нравиться. Спасибо!
1 hr
И Вам спасибо!
agree KISELEV
5 hrs
Спасибо!
agree Sergey Kudryashov
12 hrs
Спасибо, Сергей!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Спасибо большое, очень помогли! Вашу фразу прямо взяла без изменений :-)"
+3
49 mins

prime à la performance

ou prime de rendement

--------------------------------------------------
Note added at 51 mins (2010-12-04 23:59:49 GMT)
--------------------------------------------------

prime au rendement (par rapport à la réalisation du plan d'activités)
http://www.tbs-sct.gc.ca/rp/adcm13-fra.asp
Peer comment(s):

agree Boris Tsikel (X)
9 hrs
agree Sergey Kudryashov
23 hrs
agree Sergey I.
56 days
Something went wrong...
6 hrs

"Bonus" de stimulation des achats + см. ниже

Подробнее см. здесь: http://www.proz.com/kudoz/english_to_french/economics/105795...

Если вам нужно буквально, теоретически есть сочетание "accomplir le plan", но это и любые подобные структуры со словом plan (respecter etc) - наследие советского политического перевода, см. например "Accomplir le plan est devenu le mot d'ordre du Soviétique bureaucratie" (http://www.worldlingo.com/ma/enwiki/fr/Five-Year_Plan_(USSR)...
Для французов это не понятно: respecter - "Dans le cas où vous ne respecteriez pas les engagements que vous avez signés, et quinze jours après la réception d’une lettre recommandée avec avis de réception d’un seul de vos créanciers vous mettant en demeure de respecter le plan de surendettement, le plan devient caduc." (http://www.sosdette.eu/sos_surendettement/surendettement_com...
accomplir - "Judas aurait, en réalité, livré son maître afin d'accomplir le plan de Dieu" (http://www.lexpress.fr/actualite/societe/religion/aux-source...

Хотя на сайтах, написанных на французском языке, изредка используется и то, и другое, но эти тексты писали явно не носители.
Something went wrong...
12 hrs

Prime de quantité

Prime de quantité

А чем вас вариант Lingvo не устраивает?
премия за выполнение плана = prime de quantité

Antidote: Prime = Somme d’argent ou don que l’on accorde à qqn pour l’encourager, pour l’aider ou pour la récompenser. Donner, octroyer une prime à qqn.




Une prime est une somme versée à un salarié, mais distincte de son salaire habituel. Elle présente donc un caractère relativement exceptionnel, même si sa périodicité peut être annuelle. Elle vient donc en supplément du salaire habituel et a souvent pour objet de récompenser le salarié pour avoir accompli une performance jugée satisfaisante (prime au mérite, prime de présentéisme) ou pour compenser une difficulté particulière des fonctions dévolues à ce salarié (prime de risque ou prime de sujétions particulières). Elle peut aussi constituer simplement une rémunération exceptionnelle (prime de fin d'année ou "treizième mois").
http://fr.wikipedia.org/wiki/Prime_(rémunération)#Liste_de_p...


Prime, rémunération complémentaire versée à un salarié ou à un fonctionnaire, en contrepartie d'un travail particulièrement bien réussi ou d'un objectif atteint.

http://fr.wikipedia.org/wiki/Prime

Вот еще вариант из Lingvo : prime de rendement премия за высокое качество работы это вариант упминается здесь: http://www.larousse.fr/dictionnaires/francais/Prime/63925 ,
Но я думаю, что в вашем случае лучше все же prime de quantité

Larousse Expression : Prime =
Somme versйe а un salariй en plus de son salaire, а titre de gratification ou pour l'indemniser de certains frais, par opposition а fixe. : Prime de rendement. Prime pour frais kilomйtriques.

Somme versee a un salarie en plus de son salaire...

Somme, objet, avantage allouйs а titre d'encouragement, de rйcompense, d'incitation

Le Grand Robert : Prime = Somme d'argent ou don allouй а titre d'encouragement, d'aide ou de rйcompense. | Donner, octroyer une prime, une forte prime а qqn (→ Jouissance, cit. 3). | Primes allouйes dans un concours agricole, industriel. — Sommes allouйes par l'Йtat, les collectivitйs publiques, pour encourager une activitй. | Prime а l'exportation (cit. 3), а la construction. | Aide sous forme de primes, de subventions… | Prime а la navigation





--------------------------------------------------
Note added at 16 hrs (2010-12-05 16:04:45 GMT)
--------------------------------------------------

Bonus

En français, le substantif bonus est employé dans le domaine de l’assurance automobile pour désigner un rabais accordé à un conducteur pour sa bonne conduite.

C’est sous l’influence de l’anglais qu’on l’emploie pour désigner une prime, c’est-à-dire une rémunération supplémentaire récompensant certains mérites, services, etc. C’est également un anglicisme que d’utiliser bonus à la place des termes indemnité, gratification, avantage, supplément ou boni.

Exemples fautifs :

- Les gestionnaires désigneront les employés susceptibles de recevoir un bonus.

- Un bonus a été versé aux salariés en raison des inconvénients liés à leurs tâches.

- Cette chaîne de magasins axe sa publicité sur les bonus qu’elle offre à ses clients.

On écrira plutôt, par exemple :

- Les gestionnaires désigneront les employés susceptibles de recevoir une prime de rendement.

- Une indemnité a été versée aux salariés en raison des inconvénients liés à leurs tâches.

- Cette chaîne de magasins axe sa publicité sur les primes qu’elle offre à ses clients.

http://66.46.185.79/bdl/gabarit_bdl.asp?T1=prime&T3.x=0&T3.y...
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search