This question was closed without grading. Reason: Other
Jan 9, 2019 06:31
5 yrs ago
Spanish term

caja de amarre

Spanish to Dutch Tech/Engineering Engineering (general)
la utilización privativa o aprovechamiento especial del dominio público local, en suelo, vuelo y subsuelo, con tendidos, tuberías y galerías para las conducciones de energía eléctrica, agua, gas o cualquier otro fluido, telefonía fija, telefonía móvil y otros servicios de comunicación electrónica, incluidos los postes para líneas, cables, palomillas, cajas de amarre, de distribución o de registro, transformadores, rieles, básculas, antenas, aparatos para venta automática
Proposed translations (Dutch)
3 verdeeldoos

Discussion

Stieneke Hulshof Jan 9, 2019:
N.a.v. deze link en de term 'secure' in de Engelse versie kwam toch de gedachte bij mij op dat de caja de amarre wellicht slaat op het vastzetten/bevestigenvan (bundels) kabels in een kast, zodat er een nette kabelkast ontstaat. Maar zeker weten doe ik het niet.
Joris Dehandschutter (X) (asker) Jan 9, 2019:
Stieneke Hulshof Jan 9, 2019:
@ Jo: ik zie geen leesbare info in deze link. 'Spanningskast' zou dan een vertaling kunnen zijn, maar i weet niet of dat technisch de lading dekt. Zover reikt mijn kennis niet. Succes!
Stieneke Hulshof Jan 9, 2019:
@ Marjon: Nee, bij de link die je bij de vertaling geeft, 'Indu-elecric' cajas con amarre en dan staat daar de Duitse term Multicore Gerätestecker vermeld. Die zitten in die caja neem ik aan. Kom je eigenlijk weer bij 'stekkerkast'. Misschien heeft 'amarre' te maken met het feit dat het een vast gemonteerde, meestal metalen kast is.
Marjon Pijl Jan 9, 2019:
Kom je hier verder mee, Jo?
Succes!
Joris Dehandschutter (X) (asker) Jan 9, 2019:
Allebei al vast hartelijk dank. Een Engelstalige collega gaf nog de volgende uitleg maar dan wel voor cadena de amarre:
"tension box / set
Explanation:
I think it means a point used to maintain tension (physical tension or strain, not voltage) in the line.
See:
http://www.electropedia.org/iev/iev.nsf/display?openform&iev...
tension set
dead-end assembly (US)
an insulator set complete with all fittings and accessories to secure a conductor or a bundle of conductors in tension

Marjon Pijl Jan 9, 2019:
Bedoel je de tekst bij de afbeelding: Trussboxen Stromverteiler?
Stieneke Hulshof Jan 9, 2019:
En daar vermoedelijk de behuizing van.
Stieneke Hulshof Jan 9, 2019:
En wat als je de Duitse term uit je eerste link als uitgangspunt neemt? Hier wordt van Multicore Gerätestecker gesproken.
Marjon Pijl Jan 9, 2019:
Linguee Spaans-Engels: https://www.linguee.es/espanol-ingles/search?source=auto&que...
De derde zin lijkt me de juiste context. Maar ook daarmee kom ik niet verder in het Nederlands.
Stieneke Hulshof Jan 9, 2019:
Ik heb het idee dat de verdeeldoos of verdeelkast in de 'caja de distribución' wordt benoemd, maar kan de juiste vertaling voor de 'cajas de amarre' in geen enkele taal vinden.

Proposed translations

27 mins

verdeeldoos

zie afbeelding in link

--------------------------------------------------
Note added at 29 min (2019-01-09 07:01:23 GMT)
--------------------------------------------------

nu werkt de link wel :)
https://indu-electric.de/es/productos/cajas-de-distribucion/...
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search