Glossary entry

Spanish term or phrase:

bajo dirección letrada

Dutch translation:

onder juridische begeleiding

Added to glossary by Tom Mahieu
Jul 22, 2013 11:01
10 yrs ago
2 viewers *
Spanish term

bajo dirección letrada

Spanish to Dutch Law/Patents Law (general) echtscheidingsvonnis
Los presentes autos de divorcio .... promovidos por el Procurador de los Tribunales Doña X , en nombre y representación de Don X y Doña X, bajo dirección letrada.

De Procureur spreekt namens en voor de belanghebbenden. Eigenlijk wordt dit hier gewoon nog eens herhaald, en zou het eigenlijk kunnen weglaten. Maar heeft iemand een idee of hier een juridische term voor bestaat?
In andere talen heb ik het vertaald gezien als "under legal direction" en "unter anwaltliche Fuhrung"
Proposed translations (Dutch)
3 +1 onder juridische begeleiding

Discussion

Elma de Jong Jul 22, 2013:
Tenzij je alles omgooit ... ... lijkt me dat hier gesteld wordt dat de procureur genaamd etc. optreedt in vertegenwoordiging van en namens etc. Dus dat die twee laatste juridische begeleiding hebben. Sorry, zit zelf net middenin een vertaling dus heb zo gauw niet de mogelijkheid het om te zetten in een goede zin.
Tom Mahieu (asker) Jul 22, 2013:
onder juridische/legale vertegenwoordiging Wat denken jullie hiervan?

Proposed translations

+1
4 hrs
Selected

onder juridische begeleiding

Lijkt me een goede oplossing. Meer letterlijk is het volgens mij zoiets als "onder begeleiding van een advocaat". Of in plaats van advocaat: raadsman/raadsvrouw.
Peer comment(s):

agree Kristel Kooijman
1 day 20 hrs
Dank je Kristel.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "dankuwel voor jullie bijdragen!"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search