Glossary entry (derived from question below)
Spanish term or phrase:
posicionales
Polish translation:
nadruki na odzieży
Added to glossary by
Olga Furmanowska
Jan 29, 2008 15:23
16 yrs ago
Spanish term
posicionales
Spanish to Polish
Other
Textiles / Clothing / Fashion
desenie, wzorki
Kontekst:
"Posicionales en flúor"
Objaśnienie z sieci do pomocy (http://www.foroswebgratis.com/mensaje-re_estampado_posiciona...
"Hay dos tipos de estampado, el estampado en pieza (que se realiza en la pieza de tejido) y el estampado posicional que es el que pones en una prenda, se llama posicional porque tu eliges la posición, o sea el lugar exacto donde tiene que ir este estampado. Hay mucho que hablar sobre los tipos de estampado posicionales que existen, pero basicamente es esta la definición."
Po angielsku "Fluor position designs".
Będę niezmiernie wdzięczna za wszelkie sugestie i podpowiedzi.
"Posicionales en flúor"
Objaśnienie z sieci do pomocy (http://www.foroswebgratis.com/mensaje-re_estampado_posiciona...
"Hay dos tipos de estampado, el estampado en pieza (que se realiza en la pieza de tejido) y el estampado posicional que es el que pones en una prenda, se llama posicional porque tu eliges la posición, o sea el lugar exacto donde tiene que ir este estampado. Hay mucho que hablar sobre los tipos de estampado posicionales que existen, pero basicamente es esta la definición."
Po angielsku "Fluor position designs".
Będę niezmiernie wdzięczna za wszelkie sugestie i podpowiedzi.
Proposed translations
(Polish)
3 +1 | nadruki na odzieży | Anna Michlik |
Change log
Jan 30, 2008 15:36: Monika Jakacka Márquez changed "Term asked" from "Posicionales " to "posicionales "
Proposed translations
+1
1 hr
Spanish term (edited):
estampados posicionales
Selected
nadruki na odzieży
Zgodnie z wyjaśnieniem, które podałaś, nadruki dzielą się na te, robione na tkaninach przed szyciem, i te robione na gotowej odzieży. A ten fluor... myślę że to po prostu taki odblaskowy, żółty kolor :)
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Dziękuję"
Something went wrong...