Glossary entry

Spanish term or phrase:

A al efecto

Portuguese translation:

Para tanto

Added to glossary by Maria Teresa Borges de Almeida
Sep 17, 2009 09:15
14 yrs ago
1 viewer *
Spanish term

A al efecto

Spanish to Portuguese Law/Patents Law: Contract(s) diligencia ordenacion
Olá a todos.

Estou com algumas dúvidas quanto à tradução da seguinte expressão:

"DILIGENCIA - A continuacion se cumple lo acordado. A al efecto se señala para el próximo día 13 de julio de 2009."

Alguém pode ajudar-me?
Change log

Sep 24, 2009 09:36: Maria Teresa Borges de Almeida Created KOG entry

Proposed translations

+3
18 mins
Selected

Para tanto

Em alternativa
Peer comment(s):

agree Ligia Dias Costa
1 hr
Obrigada, Lígia!
agree Karina Patrício
1 hr
Obrigada!
agree Ana Fonseca (X)
4 hrs
Obrigada, Ana!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Obrigada a todos pelas sugestões, e em especial à Teresa!"
+5
6 mins

Para tal fim/Para tal efeito

Deve ser um erro de redação...
Peer comment(s):

agree Isabel Oliveira
16 mins
Obrigada!
agree Pedro Mallmann
1 hr
Obrigada!
agree Karina Patrício
1 hr
Obrigada!
agree imatahan
6 hrs
Obrigada!
agree Wilson David Vázquez Aguirre : Para tal efeito
15 hrs
Obrigada!
Something went wrong...
25 mins

Para os devidos efeitos

Para os devidos efeitos
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search