Glossary entry (derived from question below)
Spanish term or phrase:
Tick verde
Portuguese translation:
Sinal de visto
Added to glossary by
Giselle Unti
May 22, 2015 11:10
8 yrs ago
1 viewer *
Spanish term
Tick verde
Spanish to Portuguese
Other
SAP
Informática
Haz clic sobre el botón con el tick verde.
Para PT BR, obrigada.
Para PT BR, obrigada.
Proposed translations
(Portuguese)
4 +4 | Sinal de visto verde / Sinal de verificação verde | Mariana Perussia |
Proposed translations
+4
19 mins
Selected
Sinal de visto verde / Sinal de verificação verde
O sinal de visto, também conhecido como sinal de verificação, é uma marcação (✓, ✔, ☑, etc.) utilizada para indicar o conceito "sim" como, por exemplo "sim, isto foi verificado" ou "sim, esta é a resposta correta", em contraste com o sinal de marcação (x), embora esse possa denotar afirmação (em papel de votação).
http://pt.wikipedia.org/wiki/Sinal_de_visto
--------------------------------------------------
Note added at 22 minutos (2015-05-22 11:33:14 GMT)
--------------------------------------------------
Tick: http://en.wikipedia.org/wiki/Check_mark
Visto: http://es.wikipedia.org/wiki/Visto
--------------------------------------------------
Note added at 57 minutos (2015-05-22 12:08:38 GMT)
--------------------------------------------------
No creo que haya diferencia. Como puse en la otra respuesta, el ckeck puede ser un botón, una casilla, una tecla. Viendo este otro texto creo que se refiere a lo mismo. Check mark o tick mark en inglés es lo mismo: VISTO o MARCA DE VERIFICACIÓN (español), SINAL DE VISTO (en portugués)
--------------------------------------------------
Note added at 2 horas (2015-05-22 13:18:18 GMT)
--------------------------------------------------
Pensé que podía referirse a un botón, pulsador o tecla (botão)
http://pt.wikipedia.org/wiki/Sinal_de_visto
--------------------------------------------------
Note added at 22 minutos (2015-05-22 11:33:14 GMT)
--------------------------------------------------
Tick: http://en.wikipedia.org/wiki/Check_mark
Visto: http://es.wikipedia.org/wiki/Visto
--------------------------------------------------
Note added at 57 minutos (2015-05-22 12:08:38 GMT)
--------------------------------------------------
No creo que haya diferencia. Como puse en la otra respuesta, el ckeck puede ser un botón, una casilla, una tecla. Viendo este otro texto creo que se refiere a lo mismo. Check mark o tick mark en inglés es lo mismo: VISTO o MARCA DE VERIFICACIÓN (español), SINAL DE VISTO (en portugués)
--------------------------------------------------
Note added at 2 horas (2015-05-22 13:18:18 GMT)
--------------------------------------------------
Pensé que podía referirse a un botón, pulsador o tecla (botão)
Note from asker:
Obrigada Mariana, mas então qual é a diferença entre check verde e tick verde? Obrigada. |
Y el botón en espagnol, lo que es? Gracias. |
Peer comment(s):
agree |
Ileana Luque
1 hr
|
Obrigada Ileana
|
|
agree |
Luiz Barucke
1 hr
|
Obrigada
|
|
agree |
oxygen4u
1 hr
|
Obrigada
|
|
agree |
Patricia Fierro, M. Sc.
3 hrs
|
Obrigada
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Deixei para o glossário apenas sinal de visto. Obrigada!"
Discussion