This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Adobe Acrobat, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint
CV/Resume
CV available upon request
Bio
Initialement formé aux langues étrangères appliquées (Université Paul Valéry, Montpellier), j'ai poursuivi des études en Histoire de l'Art et Archéologie, avant de m'établir au Royaume Uni ou j'ai vécu pendant 30ans, de 1979 à 2009.
J'ai mené là-bas une carrière dans l'archéologie commerciale, gravissant les échelons jusqu'au poste de cadre dirigeant. J'ai également enseigné le Français en tant que langue étrangère pendant deux ans, dans un collège secondaire anglais.
Imprégné de culture britannique, je conserve de nombreux contacts au Royaume Uni où mon fils et ma fille résident toujours. Grâce à eux, je maintiens mes connaissances de la langue anglaise, que j'aime et maîtrise parfaitement à l'oral comme à l'écrit.
Tout au long de ma carrière, j'ai traduit de nombreux rapports archéologiques ainsi que des correspondances de toutes sortes. J'ai aussi servi d'interprète lors de conférences et de négociations internationales. J'ai également traduit pour l'industrie, le commerce, le génie civil et des particuliers, en tant que traducteur indépendant.
Mon expérience professionnelle m'a appris à respecter les délais et apprécier un challenge. Traduire est un travail que j'aime.