ภาษาที่ใช้งานอยู่:
ภาษาอังกฤษ เป็น ภาษาไทย

pootanin
Freelance Translator

Bangkok, Bangkok, ไทย
เวลาท้องถิ่น: 00:53 +07 (GMT+7)

ภาษาแม่: ภาษาไทย (Variant: Central / Standard) Native in ภาษาไทย
  • Send message through ProZ.com
ชนิดบัญชี นักแปลและ/หรือล่ามอิสระ
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
พันธมิตร This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
บริการ Translation, Editing/proofreading, Subtitling, Transcription
ความชำนาญ
เฉพาะทางในด้าน:
การบินอวกาศ / การบิน / อวกาศการแพทย์: ศาสตร์เกี่ยวกับหัวใจ
ก่อสร้าง / วิศวกรรมโยธาวิศวกรรมไฟฟ้า / อีเลคทรอนิคส์
พลังงาน / ผลิตกำลังวิศวกรรม (ทั่วไป)
วิศวกรรม: อุตสาหการวัสดุ (พลาสติก, เซรามิก เป็นต้น)
กลศาสตร์ / วิศวกรรมเครื่องกลกวีนิพนธ์ & วรรณคดี

อัตรา
General rate: 0.03 USD per word / 9 USD per hour

Rates per language pair:
ภาษาอังกฤษ เป็น ภาษาไทย - อัตรา: 0.03 - 0.07 USD ต่อคำ / 9 - 21 USD ต่อชั่วโมง / 3.00 - 7.00 USD per audio/video minute
แฟ้มประวัติ ตัวอย่างการแปลที่ส่งไปแล้ว: 6
การศึกษาด้านการแปล Bachelor's degree - Mahidol University
ประสบการณ์ จำนวนปีในประสบการณ์การแปล: 20 ลงทะเบียนที่ ProZ.com: Mar 2019
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
หนังสือรับรอง N/A
การเป็นสมาชิก N/A
ซอฟต์แวร์ Adobe Acrobat, Adobe Photoshop, Powerpoint, Subtitle Edit, Trados Studio
Bio

Freelance Translator/Proofreader/Editor/:  pseudonym
“PooTanin”(ภูธนิน)  
          
January 05-Present

·        
All kinds of
media e.g. books, movies, songs, poetry, spiritual translation including Biblical materials.

·      
Journal
Translator for Siriraj Hospital Mahidol University

·       Science Translator of SE-ED
publisher; UPDATE magazine

·      
Assistant
Editor of Sanskrit publisher ( Literary work)

·       Novel Translator for English to Thai
Pocketbooks of Sanskrit publisher ;

§  Hanna’s Daughters, Marianne Fredriksson, EN>TH, A
chronicle of emotional and psychological lives of 3 generations of Swedish
women, sweeping through one hundred years of Scandinavian history, An
award-winning international bestsellers: ลูกผู้หญิง 2008

§  Funny Boy Shyam Selvadurai,
EN-TH,  An evocative coming-of-age novel
about growing up gay in Sri Lanka during the Tamil-Sinhalese conflict, Lambda
Literary Award for Gay Fiction:ฉ่ำ-ชื่น-ช้ำ-ชอก อาร์ชี่ 2009

§   Tears of the Desert Halima Bashir, EN>TH,  A woman's memoir of survival in  Darfur, The
Victor Gollancz Award: หนีตาย 2011

§  Mrs.Mike มิสซิสไมค์
2011

§  The Abandoned ผมกลายเป็นแมว
2011

§  Nazi Childhood, Winfried Weiss, EN>TH, A a disturbing and intimate portrait of Germany and the Third Reich from the
recaptures perspectives of a highly-perceptive child:ทายาทนาซี
2012

§  Forbidden ต้องห้าม
2012

§   Don Carina ดอน การินา แม่ม่ายดำแห่งนาโปลี
2013

§  Yesterday ล่าย้อนโลก
2014

·      
Textbook Translator
of Rasamichan publisher ( Medical Astrology textbooks)

·       Translation for other agencies in
these fields e.g. science, technology, medical, engineering, business, family,
self-development, inspiration, philosophy, business, accounting, legal, etc.

·       Translate both English-Thai, Thai-English
from various types of original e.g.MS PowerPoint, Words, Excel, Photoshop, PDF,
website, unordered handwriting, etc. into targeted formats.

คำสำคัญ: Literary, Medical, Lyric, Subtitle, Christianity, Bible


อัพเดตโพรไฟล์ล่าสุดเมื่อ
Mar 8