This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Open to considering volunteer work for registered non-profit organizations
Rates
English to Bengali - Rates: 0.08 - 0.09 USD per word / 9 - 10 USD per hour / 2.00 - 2.10 USD per audio/video minute Bengali to English - Rates: 0.08 - 0.09 USD per word / 9 - 10 USD per hour / 2.00 - 2.10 USD per audio/video minute Bengali - Rates: 0.08 - 0.09 USD per word / 9 - 10 USD per hour / 2.00 - 2.10 USD per audio/video minute English - Rates: 0.08 - 0.09 USD per word / 9 - 10 USD per hour / 2.00 - 2.10 USD per audio/video minute
Portfolio
Sample translations submitted: 1
English to Bengali: 𝐁𝐨𝐨𝐤 𝐑𝐞𝐯𝐢𝐞𝐰: 𝐓𝐡𝐞 𝐑𝐞𝐬𝐭𝐥𝐞𝐬𝐬 𝐆𝐢𝐫𝐥𝐬 𝐛𝐲 𝐉𝐞𝐬𝐬𝐢𝐞 𝐁𝐮𝐫𝐭𝐨𝐧 General field: Art/Literary Detailed field: Folklore
Source text - English Truth to be told, I am not a big fan of the original fairy tale. The notion of a king confining his daughters and offering their hands in marriage to any stranger capable of solving a riddle deeply unsettled me. It seems inconceivable that a father would place his daughters in such a predicament, effectively treating them as commodities to be won. However this version of the story significantly improved my perception of the tale. The feminist twist was a pleasant surprise and the illustrations were absolutely stunning.
I am a true believer of the power of books, and I believe a well-crafted children's book has the potential to give valuable lessons to anybody, even adults. In this particular story, the portrayal of the king can be interpreted as a representation of parents who, in their pursuit of safeguarding their children, inadvertently hinders their ability to lead independent lives. While acknowledging the fact that, the world is indeed a risky place for children, especially for girls, the narrative scrutinizes the effectiveness of confining them at home for their safety. Instead, the story advocates for the importance of empowering girls with the knowledge of self-help, fostering the idea that they need not rely on external rescue when they possess the capability to be self-reliant.
Translation - Bengali সত্যি বলতে, আমি মৌলিক রূপকথাটির খুব বড় ভক্ত নই। একজন রাজা, তার মেয়েদের বন্দি করে রেখেছে, এবং তাদেরকে এমন একজন অজানা লোকের সাথে বিয়ে দিয়ে দিচ্ছে যার একমাত্র যোগ্যতা বলতে সে একটি ধাঁধার উত্তর বলতে পেরেছে, এটা আমাকে খুবই অস্বস্তি দিতো। একজন বাবা তার মেয়েদের সাথে কিভাবে এমনটা করতে পারে এটাই আমার বোধগম্য হতো না। সে যাই হোক, নতুনভাবে লেখা এই গল্পটিতে আমার সে অস্বস্তির কিছুটা হলেও উপশম হয়েছে। লেখিকা গল্পে যে নারীবাদী আঙ্গিকটি এনেছেন তা এক কথায় অতুলনীয়, এবং বইটির ভিতরের চিত্রগুলিও অনেক আকর্ষণীয় ছিলো।
আমি বিশ্বাস করি যে একটি ভালো বই মানুষকে বদলে দেবার ক্ষমতা রাখে। একজন মানুষ, সে যে বয়সের-ই হোক না কেন, একটি গল্প যদি যথাযথ ভাবে লেখা হয়ে থাকে, সেখান থেকে সে কোন না কোন শিক্ষা অবশ্যই নিবে। যেমন ধরি এই বইটি, এই বইয়ের রাজা চরিত্রটিকে আমরা আমাদের বাবা-মা-এর সাথে তুলনা করতে পারি। এমন অনেক বাবা-মা আছেন, যারা তাদের সন্তানকে নিরাপদে রাখতে তাদের পৃথিবীর থেকে আলাদা করে রাখেন, ফলশ্রুতিতে তারা একজন স্বাধীন ব্যক্তি হিসেবে গড়ে উঠতে ব্যর্থ হয়। বড় হয়েও তারা তাদের বাবা-মার উপর অনেকটাই নির্ভরশীল হয়ে থাকে। এটা সত্যি যে পৃথিবী বাচ্চাদের জন্যে, বিশেষ করে মেয়ে শিশুদের জন্যে নিরাপদ নয়, এটাকে স্বীকার করেই লেখিকা শিশুদের ঘরবন্দি করে রাখার কার্যকারিতা নিয়ে প্রশ্ন তুলেছেন। তার পরিবর্তে আমাদের বাচ্চাদেরকে স্বাবলম্বী করে গড়ে তুলতে অনুপ্রেরনা দিয়েছে, যাতে আমাদের মেয়েকে নিজেকে রক্ষা করতে কোন রাজপুত্রের জন্যে অপেক্ষা করতে না হয়।
More
Less
Experience
Years of experience: 1. Registered at ProZ.com: Apr 2024.
English (International English Language Testing System)
Memberships
N/A
Software
Microsoft Word
Bio
I am a native Bengali speaker. My proficiency in English and two consecutive band scores of 7.5 on the IELTS exam have given me the ability to translate between English and Bengali and provide skilled transcription services. In addition, my previous experience in data entry has sharpened my attention to detail and organizational abilities
Services I provide: - Translation Service: I translate various types of contents with a deep understanding of Bengali language and culture as a native speaker. - Transcribing Service: I am proficient in transcribing audio and video files, and I ensure that the source material remains intact by ensuring meticulous and precise transcriptions.
I prioritize delivering top-notch language and data services, ensuring quality, timeliness, and versatility to meet diverse client needs. If you need high quality English to Bengali or Bengali to English translations, meticulous transcriptions, or expert data entry assistance, I am here to collaborate and provide exceptional language and data services.
Please feel free to contact me for additional information. I am open to discuss how my skills and experience align with your project requirements.