Idiomas de trabalho:
francês para português
inglês para português

Carolina Vivas Rojas

Brasil
Horário Local: 02:09 -03 (GMT-3)

Nativo para: português 
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
3 positive reviews
1 rating (5.00 avg. rating)
Mensagem do usuário
High quality and accuracy in Brazilian Portuguese translations
Tipo de conta Tradutor e/ou intérprete freelance, Identity Verified Usuário do site confirmado
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Afiliações This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Serviços Translation, Editing/proofreading, Software localization, Subtitling, Training, Project management, Vendor management
Especialização
Especializado em:
Cinema, filmes, TV, teatroEducação/pedagogia
LingüísticaComputadores: software
Marketing/pesquisa de mercado

Taxas
francês para português - Valores: 0.05 - 0.06 EUR por palavra
inglês para português - Valores: 0.05 - 0.06 EUR por palavra

All accepted currencies Euro (eur)
Payment methods accepted PayPal, Transferência bancária
Formação educacional em tradução Bachelor's degree - Universidade de São Paulo
Experiência Anos de experiência em tradução: 14 Registrado no ProZ.com: Nov 2006.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Certificações francês para português (Universidade de São Paulo)
inglês para português (Universidade de São Paulo)
Associações N/A
Software Across, Adobe Acrobat, Idiom, memoQ, Microsoft Excel, Microsoft Word, TWS, Passolo, Powerpoint, SDLX, Trados Studio
Bio

Experienced Brazilian translator and proofreader.

Specialization in Terminology at Universidade Nova de Lisboa.

French C1 Level (Major in Language and Literature French/Portuguese at University of São Paulo, Brazil)

English C1 Level (Oxford Higher Examination and living experience in the US)

Palavras-chave marketing, press releases, IT, techincal, linguistics and literature



More translators and interpreters: francês para português - inglês para português   More language pairs