Working languages:
German to English
Spanish to English
French to English

Brian Edwards
Good generalist with diverse interests

Australia
Local time: 00:22 AEST (GMT+10)

Native in: English Native in English
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
3 positive reviews
(1 unidentified)

 Your feedback
Account type Freelance translator and/or interpreter
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Interpreting
Expertise
Specializes in:
Education / Pedagogy

Rates

Portfolio Sample translations submitted: 4
Translation education Bachelor's degree - Macquarie University Sydney Australia
Experience Years of experience: 20. Registered at ProZ.com: Apr 2004.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials German to English (National Accreditation Authority for Translators and Interpreters)
French to English (National Accreditation Authority for Translators and Interpreters)
Memberships NAATI
Software Adobe Acrobat, Microsoft Excel, Microsoft Word
Bio
Currently working as a teacher librarian in a co-ed Sydney senior high school run by the Jesuit order. Previously worked as a FL teacher (French German Spanish) in secondary schools, with teaching experience also in adult community colleges. Also qualified in teaching hearing impaired secondary students.

Capable of translating a wide range of general texts in the humanities, social science, medical and current affairs fields. Technical and scientific texts also considered, to the level of the educated layperson.

Health care interpreter (FRE<>ENG) Sydney West Area Health Service during school holidays 2004 - current

Volunteer translator (FRE>ENG) Traducteurs Sans Frontieres (TSF) 2004-current

Completed major booklet translation (SPA>ENG) for Cristianisme i Justicia Barcelona SPAIN "Is private property theft?" (April 2008) [paid]

Completed comic book translation of life of Jesuit founder St Ignatius Loyola (SPA>ENG) on behalf of Australian Jesuits (Aug 2009) [paid]



BA(Hons) Dip Ed Macquarie University Sydney 1976 -
French / German / Linguistics / Education / Political Science

Grad Dip Ed (Hearing Impairment) University of Western Sydney 1991

Grad Dip App Sci (Teacher Librarianship) Edith Cowan University 1994

Accredited German Level 2 Interpreter Australian National Accreditation Authority for Translators and Interpreters (NAATI) 1982

Provisional accreditation Level 3 French Translator NAATI 1984

Accredited Paraprofessional French Interpreter NAATI 2000

Language Services volunteer (FRE<>ENG) Sydney 2000 Olympic Games

Volunteer interpreter (FRE<>ENG) International Youth Parliament
Sydney 2000

Co-translator "Ne en 89 - vie de Marcellin Champagnat"
(3 vol fictional biography) (FRE-ENG) 1995-99 [pro bono]

Translator rare medical conditions (article) for patient support
group (GER>ENG) 2001 [pro bono]

Translator pilot applications (documents) (FRE-ENG) Qantas Jetstar
2004

Translator (FRE<>ENG) Children's Hospital Westmead (Sydney) 2004

Holiday locum medical interpreter (FRE<>ENG) Sydney West Area Health Service 2004 - current

Book reviewer "Studio" magazine 1989-present (samples available on request)
Keywords: humanities social sciences current affairs & development non-technical children's books educated layperson


Profile last updated
Nov 12, 2013