Negative percentage number in translation progress (Trados Studio 2009 SP3)
Thread poster: kirameister
Feb 24, 2011

Hello

In Trados Studio 2009, you see the translation progress percentages at the right-bottom of the window (when you're in Editor view); Percentage numbers show "Not translated", "Draft", and "Translated".

I've been using Trados Studio 2009 for translating XML files. Recently, I noticed that those percentage numbers sometimes become negative number after I translated every segment in the Editor view (or the "Translated" percentage goes beyond 100.00%).

Whi
... See more
Hello

In Trados Studio 2009, you see the translation progress percentages at the right-bottom of the window (when you're in Editor view); Percentage numbers show "Not translated", "Draft", and "Translated".

I've been using Trados Studio 2009 for translating XML files. Recently, I noticed that those percentage numbers sometimes become negative number after I translated every segment in the Editor view (or the "Translated" percentage goes beyond 100.00%).

While it is not a critical issue to my work, I'd still like to have correct numbers. Is there a way to fix this issue?

The version I'm using now is : SDL Trados Studio SP9 - 9.1.2261.3
Collapse


 
kirameister
kirameister
TOPIC STARTER
File Status "In Translation" with 100% progress Mar 15, 2011

Hi,

I just found a side-effect of this issue. This is presumably because the "Not translated" percentage has not reached 0.00%.

As stated in the previous post, this is not a critical issue. But it can be a bit disturbing when you process dozens of files in a Trados project.

Again, anything I could do to solve this issue?


 
Ali Alsaqqa
Ali Alsaqqa  Identity Verified
United States
Local time: 06:05
English to Arabic
Anything new? Oct 2, 2012

I have the same issue. Any help?

 
Daniel Rosa
Daniel Rosa  Identity Verified
Brazil
Local time: 07:05
English to Portuguese
+ ...
Run Batch Tasks > Translation Count to fix it. Mar 24, 2015

Run Batch Tasks > Translation Count to fix it.

 
Mark Nathan
Mark Nathan  Identity Verified
France
Local time: 12:05
Member (2002)
French to English
+ ...
Thanks Daniel Apr 14, 2015

Worked for me.

 
Renan Dias
Renan Dias  Identity Verified
Colombia
Local time: 12:05
English to Portuguese
+ ...
Thanks Jul 3, 2015

It worked for me too.

 
Rene Raymond
Rene Raymond
Canada
French to English
+ ...
Thank you Daniel Nov 20, 2015

It worked!

 
Vangelis S. Katsoulas
Vangelis S. Katsoulas
Greece
Local time: 13:05
Greek to English
Thanks! Dec 2, 2015

Worked for me too.

 
Danae Seemann
Danae Seemann  Identity Verified
Greece
Local time: 13:05
Greek to English
Genius! Jan 6, 2016

I've been plagued by this issue for a long time. Finally, I can sleep at night. Thanks!

 
Susan Ruusunen
Susan Ruusunen  Identity Verified
Finland
Local time: 13:05
English to Finnish
+ ...
Worked great Feb 10, 2016

Thanks Daniel!
I've also had this problem with some files, thanks a lot for sharing the easy solution!


 
Vesa Korhonen
Vesa Korhonen  Identity Verified
Finland
Local time: 13:05
English to Finnish
+ ...
Wow! Feb 10, 2016

Thank you very much!

A strong candidate for the tip of the year, if one is going to be selected


 
Simone Clark
Simone Clark  Identity Verified
United States
Local time: 03:05
German to English
+ ...
Awesome! Jun 21, 2016

Who knew that there was such an easy solution to this problem! Thank you so much! This has been bothering me for a long time and I finally took the time to look here for a solution!

 
Fiona Grace Peterson
Fiona Grace Peterson  Identity Verified
Italy
Local time: 12:05
Italian to English
Locked segments Jun 21, 2016

I'm using Studio 2015 - is it normal that segments locked by the agency don't fom part of the confirmed segments percentage?


[Edited at 2016-06-21 17:38 GMT]


 
Jo Macdonald
Jo Macdonald  Identity Verified
Spain
Local time: 12:05
Italian to English
+ ...
Nice tip Jun 22, 2016

Daniel Rosa wrote:

Run Batch Tasks > Translation Count to fix it.



Thanks Daniel


 
Carine Desré-Crouch
Carine Desré-Crouch  Identity Verified
United Kingdom
Local time: 11:05
English to French
Brilliant tip! Feb 21, 2017

It worked, thank you.

 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Negative percentage number in translation progress (Trados Studio 2009 SP3)







CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

Buy now! »
Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »