subtitling plot-pertinent information (2 questions)
เธรดต่อผู้เขียนข้อความ: whitelighter
whitelighter
whitelighter
สหรัฐอเมริกา
Jul 1, 2022

In the current subtitling project I'm working on, to indicate that third language is being spoken, without actually translating from the third language, I have subtitled "говоря по-испански" ("speaking Spanish") in brackets. Should this subtitle stay on the screen the whole time the person is speaking Spanish, or should it just be on the screen long enough to be easily read?

Also, when translating onscreen text such as date and location (eg "New York City, 1980), sh
... See more
In the current subtitling project I'm working on, to indicate that third language is being spoken, without actually translating from the third language, I have subtitled "говоря по-испански" ("speaking Spanish") in brackets. Should this subtitle stay on the screen the whole time the person is speaking Spanish, or should it just be on the screen long enough to be easily read?

Also, when translating onscreen text such as date and location (eg "New York City, 1980), should this be a different size/font from the rest of the subtitles?
Collapse


 
Stepan Konev
Stepan Konev  Identity Verified
รัสเซีย
Local time: 16:36
ภาษาอังกฤษ เป็น ภาษารัสเซีย
говоряТ по-испански Jul 2, 2022

whitelighter wrote:
"говоря по-испански" ("speaking Spanish")
There is a typo in your translation, it must be "говорят по-испански".
You'd better ask this question here: https://www.proz.com/forum/subtitling/283471-ask_me_anything_about_subtitling.html

[Edited at 2022-07-02 02:33 GMT]


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

ผู้ไกล่เกลี่ยของฟอรัมนี้
Maya Gorgoshidze[Call to this topic]
Özgür Salman[Call to this topic]
Andriy Bublikov[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

subtitling plot-pertinent information (2 questions)







Trados Studio 2022 Freelance
The leading translation software used by over 270,000 translators.

Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.

More info »
Pastey
Your smart companion app

Pastey is an innovative desktop application that bridges the gap between human expertise and artificial intelligence. With intuitive keyboard shortcuts, Pastey transforms your source text into AI-powered draft translations.

Find out more »