This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
MikeTrans Germany Local time: 15:42 Italian to German + ...
Dec 10, 2008
Hello,
I'm using DVX 7.5.303. I'm already quite familiar with the segmentation rules in DVX (tools > options > delimiters). But these rules don't seem to work when I do an alignment.
For example: In the delimiter rules for German, I have (amongst others) programmed the following Exception Rules:
Before Split : z.B.^w z.^wB.^w
After Split: nothing
Now, I have 2 txt files that I want to... See more
Hello,
I'm using DVX 7.5.303. I'm already quite familiar with the segmentation rules in DVX (tools > options > delimiters). But these rules don't seem to work when I do an alignment.
For example: In the delimiter rules for German, I have (amongst others) programmed the following Exception Rules:
Before Split : z.B.^w z.^wB.^w
After Split: nothing
Now, I have 2 txt files that I want to align for building a TM English-German. The german part of the alignment always cut the sentence after "z.", beginning the next sentence with "B." showing me that the segmentation rules are ignored. I have even tried to build the alignment in the direction German-English. Same result.
Does anyone know how to make segmentation rules work for alignments ?
Hi Mike, Did you find a solution to your problem above? I'm just now trying to set up delimitation rules. Currently trying to figure out how to prevent DV from doing a segmentation after "bzw.". Marcus
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!
The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio
Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.