This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Virginia Pauri Italy Local time: 00:11 English to Italian + ...
Oct 1, 2018
Ciao a tutti, avrei bisogno di una mano per arricchire il mio glossario di termini relativi al settore metalmeccanico, lo sto creando da nuovo in quanto è la prima volta che mi occupo di questo settore e mi ritrovo un pò ''spaesata''. Nello specifico mi servirebbero termini che facciano riferimento a un'azienda che fa finiture di superfici in plastica, vetro e metallo, principalmente metallizzazione e verniciatura a liquido. Qualcuno sarebbe disposto a condividere termini uti... See more
Ciao a tutti, avrei bisogno di una mano per arricchire il mio glossario di termini relativi al settore metalmeccanico, lo sto creando da nuovo in quanto è la prima volta che mi occupo di questo settore e mi ritrovo un pò ''spaesata''. Nello specifico mi servirebbero termini che facciano riferimento a un'azienda che fa finiture di superfici in plastica, vetro e metallo, principalmente metallizzazione e verniciatura a liquido. Qualcuno sarebbe disposto a condividere termini utili possibilmente sia in INGLESE che in SPAGNOLO? Sono disponibile anche a riconoscere una somma, se necessario Grazie a chi risponderà ▲ Collapse
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Exclusive discount for ProZ.com users!
Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business
Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.