This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Porcentaje por traducir un cómic que se mandará a imprimir y vender
Thread poster: Harmony Welc (X)
Harmony Welc (X) Mexico Local time: 05:49 English to Spanish + ...
Apr 1, 2022
Buenas tardes a todos, me surgió esta duda con un cliente. El proyecto se trata de un cómic que será traducido al inglés. El cliente me dijo que se mandará a imprimir para un evento (aún no me confirma el número de ejemplares). Hice el presupuesto de la traducción, pero me entró la duda de qué porcentaje me corresponde cuando se vendan esos ejemplares. Me ayudaría muchísimo saberlo ya que es la primera vez que van a imprimir un trabajo con una traducción mía.
Muchas gracias. 😸
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
A lo largo de los años, he traducido muchos documentos destinados a ser impresos y publicados, pero nunca se me pasó por la cabeza cobrar algo más por eso.
Walter Landesman
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Harmony Welc (X) Mexico Local time: 05:49 English to Spanish + ...
TOPIC STARTER
También lo he llegado a pensar.
Apr 6, 2022
Teresa Borges wrote:
A lo largo de los años, he traducido muchos documentos destinados a ser impresos y publicados, pero nunca se me pasó por la cabeza cobrar algo más por eso.
Sí, es lo que también pensé. Aquí en México sucede esto en la traducción literaria, pero no estoy segura si aplica el cómic a pesar de no ser un género literario en sí. Igual, muchas gracias por su comentario. 😺
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
The leading translation software used by over 270,000 translators.
Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop
and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.
Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.