Oct 18, 2006 15:41
17 yrs ago
English term

discomfort

English to Russian Medical Medical (general)
In your opinion, how much has the pain discomfort changed since the start of study drug treatment?
Как, по Вашему мнению, изменился дискомфорт Вашей боли с начала применения исследуемого лечения?
Можно ли сказать слово "дискомфорт" иначе, чтобы это было понятно для людей с низким уровнем образования?
Change log

Apr 21, 2008 22:02: Mikhail Kropotov changed "Field" from "Art/Literary" to "Medical" , "Field (specific)" from "General / Conversation / Greetings / Letters" to "Medical (general)"

Proposed translations

+11
4 mins
Selected

как изменились Ваши болевые ощущения

Нельзя сказать "дискомфорт Вашей боли".
"Исследуемое лечение" тоже неправильно.
Peer comment(s):

agree Tatiana Nero (X) : discomfort употребляют даже не вместе со словом pain, а вместо него. Боль всегда неприятна (если ты не мазохист, конечно) :), так что pain discomfort - это в каком-то смысле масло масленое.
6 mins
Спасибо, Татьяна
agree YelenaM : "как" или "на сколько"
16 mins
Да, наверное, это зависит от возможных вариантов ответов. Спасибо, Елена!
agree Larissa Boutrimova : Обычно пишут "pain and discomfort" или "pain/discomfort". Может быть, тогда "болевые/неприятные ощущения"?
28 mins
agree Andrey Rykov
1 hr
agree Vitali Stanisheuski : логическая связь- "дискомфорт ОТ боли", но так описывать - излишество. Поэтому соглашусь с Вашей версией. Ну еще придумалась версия "болевой дискомфорт", звучит органичнее, но аскер хочет попроще...
2 hrs
agree Valery Kaminski : В комментариях к следующему вопросу (начал с последнего полученного) дал аналогичный ответ
2 hrs
agree Smantha
6 hrs
agree Anneta Vysotskaya
12 hrs
agree tanyazst
14 hrs
agree flowerface (X)
15 hrs
agree Nataliya Velykodnaya (X)
19 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Большое спасибо всем!"
5 mins

как подействовало лечение на неприятные болевые ощущения

should do
Peer comment(s):

neutral Mikhail Kropotov : Мне кажется, болевые ощущения и не должны быть приятными.
8 mins
Хоть Вы и правы, Миша, но это врачебный штамп, язык не всегда линейно логичен
Something went wrong...
8 mins

физические ощущения, связанные с болью

насколько изменились Ваши физические ощущения, связанные с болью
Peer comment(s):

neutral Mikhail Kropotov : Мне кажется, что физические ощущения, связанные с болью - это и есть боль.
5 mins
Согласен с Вами, Михаил! можно просто "ощущение боли"
Something went wrong...
44 mins

насколько, по-вашему, уменьшилась боль

если для людей с низким образовательным уровнем...
Peer comment(s):

neutral Larissa Boutrimova : "changed" необязательно уменьшилась. Бывает и наоборот ...
17 mins
Something went wrong...
5 hrs

Насколько, по вашему мнению, изменился характер боли с начала медикаментозного лечения?

Да проще надо быть:

Насколько, по вашему мнению, изменился характер боли с начала медикаментозного лечения?

Нет в этом опроснике скрытых глубин смысла, как в Достоевском :)
Peer comment(s):

neutral Mikhail Kropotov : Так Вы же конкретизируете, а не я (см. предложенный ответ). Между прочим, я нахожу, что критика высказана в цивилизованной форме.
13 hrs
Да на степень там указаний так же мало, как и на характер. Общий там вопрос, а не конкретный. Поэтому можно так, а можно и так, и говорить, что кто-то дико не прав не стоит.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search