Feb 22, 2015 07:06
9 yrs ago
English term

troche or lozenge

English to Ukrainian Medical Medical (general)
...preparation can be tableted, placed in a hard gelatin capsule in powder or pellet form or in the form of a troche or lozenge.

Чем эти две лекарственные формы отличаются? Пастилки или?

Спасибо!

Proposed translations

39 mins
English term (edited): in the form of a troche or lozenge
Selected

в форме пастилок или таблеток для рассасывания

*

--------------------------------------------------
Note added at 41 mins (2015-02-22 07:47:38 GMT)
--------------------------------------------------

у формі пастилок або таблеток для розсмоктування
Note from asker:
Дякую!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
3 hrs

пастилка чи коржик

Troche - пастилка, коржик; таблетка
Lozenge is a small medicinal tablet, originally in the rhomboid shape (lozenge), taken for sore throats and dissolved in the mouth (throat lozenges)
Pastille is a small, round sweet or piece of candy that has a fruit flavour. Some pastilles contain medicine and you can suck them if you have a sore throat or a cough.
E.g.: The composition with the use of soft carriers comprises an ointment, creme, paste, suppository, implant or chewing tablet, or pastille (Lingvo Medical Dict.)
http://translate.academic.ru/lozenge/en/xx/
Example sentence:

Вивільнення лікарської речовини з таблеток здійснюється шляхом їх розпаду ..... змішування лікарських речовин з цукром і слизом (пастилки —

таблетка. * * *. n. пігулка, коржик. English-Ukrainian dictionary. 17troche. n.

Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search