Glossary entry

English term or phrase:

be contested in good faith

Japanese translation:

善意ある論争において、誠意をもって異議を唱える

Added to glossary by humbird
Dec 17, 2006 03:38
17 yrs ago
English term

be contested in good faith

English to Japanese Bus/Financial Law: Contract(s) OEM contract
If such proceeding is involuntary and is contested in good faith, this Agreement shall terminate only after the passage of one hundred twenty (120) days without the dismissal of such proceedings

Discussion

Proposed translations

10 hrs
Selected

善意ある論争において、誠意をもって異議を唱える

応えるにあたって定義はいちおう GLOVA を参考にしましたが、私なりに多少こなしてあります。
be contested 異議を唱え(られ)る、無効だと主張す(され)る
in good faith 善意をもって行う、誠意を示しながら

先のものは受動形になっているのでひとくふうしました。
なおアトのほうですが、異議を唱えたり、無効だと主張するときは人間として感情的になり、平たくいえばただ相手を困らせるために難題をふっかけることにもなりがちです。
それをコントロールして筋道たった論争をする、異議を唱えるのが in good faith になります。
Something went wrong...
3 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "thanks a lot"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search