Glossary entry

English term or phrase:

...not so much dead as not very well.

Spanish translation:

...no ha muerto del todo, pero está en franca decadencia

Added to glossary by Susana Galilea
May 15, 2003 19:38
21 yrs ago
English term

...not so much dead as not very well.

English to Spanish Art/Literary Cinema, Film, TV, Drama Cinema
In reference to Michel Foucault's ideas on authorship, how far would you agree with the opinion that the film auteur is not so much dead as not very well?

Dear colleagues, I have problems with understanding what the sentence 'is not so much dead as not very well'. Any suggestions?
Many thanks. Jesus.

Proposed translations

6 hrs
Selected

...no ha muerto del todo, pero está en franca decadencia

HTH

--------------------------------------------------
Note added at 2003-05-16 02:04:53 (GMT)
--------------------------------------------------

... Escribir poesía en España es todo un ejercicio de heroicidad, la poesía en la
actualidad está en franca decadencia, aquí en España son algo más bien ...
www.margencero.com/articulos/escribir_poesia.htm - 8k - Cached - Similar pages

... La pesca artesanal está en franca decadencia, mientras la pesca industrial ejerce
presiones crecientes sobre las poblaciones pelágicas del mar territorial en ...
www.estadonacion.or.cr/Info2001/nacion7/armonia.html - 21k - Cached - Similar pages

... El ciclo-cross -deporte que en la actualidad está en franca decadencia- tuvo gran
repercusión en la villa con la organización de los Campeonatos de España ...
www.egoibarra.com/Eibar/Txirrindularitza - 20k - Cached - Similar pages
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Gracias a todos. Me parece que la palabra decadencia es la que yo estaba buscando."
14 mins

no es tanto que esté muerto como que no esté demasiado bien

-
Something went wrong...
14 mins

no tanto como muerto pero no tan bien..

Me parece que esa es la idea... No tan mal como para estar muerto pero tampoco bien...
Something went wrong...
+10
15 mins

con la opinión de que el cine de autor no ha muerto, pero está de capa caída

..con la opinión de que el cine de autor no ha muerto, pero está de capa caída

Creo que ésta es el alma de la frase. No ha desaparecido del todo, pero las cosas no van muy bien para este tipo de concepción cinematográfica.

Es la <auteur theory>
a view of film making in which the director is considered the primary creative force in a motion picture
MWU

V
Peer comment(s):

agree Mónica Guzmán : I like this
15 mins
agree Vanessa Wagenknecht : very impressed!
38 mins
agree Teresa Jarrín : perfect!
1 hr
agree Luis Rosas Priego
1 hr
agree Cecilia Aguila : me encantó. Un saludo, Valentín.
1 hr
agree Ines Garcia Botana
2 hrs
agree Maria Rosich Andreu
4 hrs
agree Susana Galilea : nice turn
6 hrs
agree FiTranslation
12 hrs
agree Mmelinda : excelente
21 hrs
Something went wrong...
9 hrs

no está tanto como muerto, sino más bien en no muy buena salud

Me parece una forma de ponerlo, prolongando la analogía de la muerte del director con la de su obra a la salud de ambos.
Something went wrong...
1 day 11 hrs

...en qué medida estaría usted de acuerdo con la opinión de que el cine de autor no es que...

...esté muerto, pero si se halla enfermo de cuidado...

HTH.
Something went wrong...
1 day 23 hrs

no está del todo muerto, sino que no está en su mejor momento

suerte!
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search