Glossary entry (derived from question below)
Polish term or phrase:
milorzab
German translation:
Frauenhaarbaum / Ginkgobaum /Ginkgo
Added to glossary by
maczek
Apr 26, 2005 20:57
19 yrs ago
Polish term
milorzab
Polish to German
Medical
Botany
ulotka leku
azjatycka roslina lecznicza
Proposed translations
(German)
3 +1 | Frauenhaarbaum / Ginkgobaum /Ginkgo | ZenonStyczyrz |
4 +1 | Ginkgo biloba | SATRO |
Proposed translations
+1
6 mins
Selected
Frauenhaarbaum / Ginkgobaum /Ginkgo
www.xs4all.nl/~kwanten/germname.htm
www.ginkgo-biloba.de
www.ginkgo-biloba.de
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Dzieki, tych nazw faktycznie jest duzo wiecej (Elephantenfussbaum, Silberaprikose, Tempelbaum itd.), wybralem Frauenhaarbaum, najbardziej pasuje do ulotki, nazwa rozpoznawalna, jednoczesnie nie traci jezykiem potocznym."
+1
4 mins
Polish term (edited):
mi�orz�b
Ginkgo biloba
Ot co, szukasz ³aciñskiej nazwy, a potem wg niej w domenie de niemieckiego odpowiednika... ALE... Ta roœlina nie ma niemieckiej nazwy... :(
http://pl.wikipedia.org/wiki/Miłorząb_dwuklapowy
http://www.naturheilkunde-online.de/naturheilkunde/fachartik...
http://pl.wikipedia.org/wiki/Miłorząb_dwuklapowy
http://www.naturheilkunde-online.de/naturheilkunde/fachartik...
Peer comment(s):
agree |
Anna Bittner
1 min
|
neutral |
Ryszard Jahn
: heheh Nie ma niemieckiej nazwy?? http://www.ginkgo-biloba.de/ginkgo-biloba/
19 mins
|
Something went wrong...