Subscribe to French Track this forum

انشر موضوعا جديدا  خارج الموضوع: ظاهر  حجم الخط: -/+
   الموضوع
الناشر
ردود
(المشاهدات)
الطروحات الأخيرة
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  Forming team of sports FR/EN/FR translators
9
(3,369)
IsaPro
Jun 18, 2002
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  \"french con\"
1
(1,699)
IsaPro
Jun 18, 2002
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  et vive le Sénégal !!!!!!!!!!
Albert Golub
May 31, 2002
11
(3,793)
IsaPro
Jun 18, 2002
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  citations de la paix
malv
Jun 18, 2002
0
(1,386)
malv
Jun 18, 2002
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  Recherche Pools de traducteurs (pas d\'agences, svp !)
François Laisné
Jun 11, 2002
13
(3,585)
François Laisné
Jun 15, 2002
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  Encore un piège..., faites attention!!!!
10
(3,751)
Isabelle Louis
Jun 14, 2002
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  Un autre Francais....
Thierry LOTTE
Jun 3, 2002
11
(3,737)
Maya Jurt
Jun 14, 2002
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  Utilisation de Trados
3
(2,700)
Thierry LOTTE
Jun 14, 2002
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  tarifs    ( 1... 2)
GILLES MEUNIER
Jun 11, 2002
26
(9,432)
Thierry LOTTE
Jun 14, 2002
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  Canadian French v. Standard French: what\'s the difference?
Evi Zierlein
Jun 12, 2002
7
(3,066)
Evi Zierlein
Jun 13, 2002
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  Encore un scandale...
11
(3,705)
tradusport
Jun 11, 2002
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  Beware Daniel Toledano again
Albert Golub
Jun 7, 2002
2
(2,915)
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  Daniel Toledano ENCORE une fois sur le tableau!
0
(2,218)
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  Le prix
mgavrysh
Jun 6, 2002
1
(2,008)
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  La discrimination
Claudia Iglesias
Jun 4, 2002
5
(2,939)
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  ATTENTION Charles Yvan/job proposé aujourd\'hui 1400 mots québec
Albert Golub
Jun 5, 2002
3
(2,184)
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  Du boulot
7
(2,698)
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  Recherche de dictionnaires online..
Peppone
Jun 4, 2002
1
(1,519)
Patricia Posadas
Jun 4, 2002
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  Recherche de dictionnaires online...
Peppone
Jun 4, 2002
1
(1,534)
Linda Young (X)
Jun 4, 2002
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  Une timide invitation au monolinguisme...
ALAIN COTE (X)
Apr 22, 2002
7
(2,600)
Thierry LOTTE
Jun 3, 2002
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  Online scrabble!!!
ALAIN COTE (X)
May 11, 2002
3
(3,141)
ALAIN COTE (X)
Jun 3, 2002
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  le vouvoiement
Claudia Iglesias
Jan 22, 2002
12
(4,646)
5Q
Jun 3, 2002
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  Cela continue la barbarie compensatoire!
7
(2,922)
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  Permanence    ( 1... 2)
GILLES MEUNIER
May 17, 2002
20
(7,301)
Thierry LOTTE
Jun 2, 2002
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  Soyons vigilants
Claudia Iglesias
May 25, 2002
12
(3,793)
Thierry LOTTE
Jun 2, 2002
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  Un très bon outil de recherche
ALAIN COTE (X)
Jun 1, 2002
2
(1,976)
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  Le français à la sauce japonaise...ou une histoire de dentelle
ALAIN COTE (X)
May 28, 2002
6
(2,565)
Thierry LOTTE
Jun 2, 2002
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  correcteur orthographique
GILLES MEUNIER
Mar 5, 2002
6
(2,933)
Rosa LARA
Jun 1, 2002
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  Patience
Rosa LARA
May 31, 2002
0
(1,374)
Rosa LARA
May 31, 2002
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  Détente
1
(1,700)
ALAIN COTE (X)
May 30, 2002
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  traduction des pages proz.com
malv
May 29, 2002
1
(1,594)
ohlala (X)
May 30, 2002
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  Urgent: problème de TVA
fcl
May 29, 2002
4
(2,560)
fcl
May 30, 2002
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  alex1965 - G>F
3 in 1
May 27, 2002
11
(3,766)
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  Rechtschreibreform: Duden vs. Bertelsmann
Sylvia Magotsch
May 24, 2002
2
(1,983)
Sylvia Magotsch
May 25, 2002
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  Rechtschreibreform Duden vs. Bertelsmann
Sylvia Magotsch
May 24, 2002
1
(1,644)
Jerzy Czopik
May 24, 2002
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  FDS sur le web
AAAmedical
May 24, 2002
1
(1,935)
ALAIN COTE (X)
May 24, 2002
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  French, Dutch, German, Italian, English
dgirotto
May 24, 2002
0
(1,711)
dgirotto
May 24, 2002
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  Sous-traitance et loi
2
(1,837)
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  English address in Quebec?
xyz abc (X)
May 23, 2002
4
(2,352)
Charov
May 24, 2002
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  Comptabilité super simplifiée en France
Dave Simons
Feb 9, 2002
6
(3,321)
ec-network (X)
May 23, 2002
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  Groupe de traducteurs
25881 (X)
May 19, 2002
1
(1,721)
Claudia Iglesias
May 19, 2002
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  Proofreding rates
Thierry LOTTE
May 17, 2002
2
(2,056)
5Q
May 17, 2002
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  recherche de dictionnaires/glossaires IT/FR-
tradusport
Mar 26, 2002
4
(2,269)
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  Tarif horaire - alignement avec Trados
Fabien Champême
May 9, 2002
1
(1,861)
Arthur Borges
May 16, 2002
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  interrogations d\'un nouveau venu
Branine
May 12, 2002
3
(2,268)
Branine
May 15, 2002
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  Enquête sur des conventions orthographiques individuelles
3 in 1
Mar 29, 2002
8
(2,999)
Jean-Luc Dumont
May 13, 2002
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  En flagrant délit de fautes d\'orthographe
maffie
May 9, 2002
10
(3,317)
maffie
May 10, 2002
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  How to become platinium?
Branine
May 8, 2002
2
(2,040)
Branine
May 9, 2002
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  Tarif horaire - alignement avec Trados
Fabien Champême
May 9, 2002
0
(1,797)
Fabien Champême
May 9, 2002
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  Disagree    ( 1... 2)
GILLES MEUNIER
May 4, 2002
19
(6,733)
Jean-Luc Dumont
May 7, 2002
انشر موضوعا جديدا  خارج الموضوع: ظاهر  حجم الخط: -/+

Red folder = طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة (Red folder in fire> = أكثر من 15 رسالة) <br><img border= = لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة (Yellow folder in fire = أكثر من 15 رسالة)
Lock folder = تم إغلاق الموضوع (لا يمكن إضافة طرح جديد)


منتديات النقاش في مجال الترجمة

افتح نقاشاً حول مواضيع تتعلق بالترجمة التحريرية, الترجمة الفورية والتوطين




تعقب المنتديات عبر البريد الألكتروني متاح فقط للمستخدمين المسجلين


Wordfast Pro
Translation Memory Software for Any Platform

Exclusive discount for ProZ.com users! Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value

Buy now! »
TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »