Time Languages Job details Posted byOutsourcer affiliation Outsourcer LWA avg Status 1 2 Next 17:08 Apr 25 Looking for Sport games ( basketball) linguists ( source in CH) Translation, Checking/editing
(Potential)
Members-only until 17:08 ProZ.com Business member LWA: 5 out of 5
ProZ.com Business member
5 7
Quotes 15:54 Apr 25 Traduction catalogue de produits alimentaires 55 K mots Certification: Members-only until 03:54 Blue Board outsourcer
LWA:
5 out of 5
5 6
Quotes 15:34 Apr 25 Revisores EN(US)>ES(MX) Ingeniería Translation, Checking/editing
Software: SmartcatCountry: Mexico Members-only until 03:34 Professional member
No entries
Contact directly 15:29 Apr 25 Brochure, about 6k words, for a long-term client Translation
Blue Board outsourcer
LWA:
5 out of 5
5 183
Quotes 14:11 Apr 25 Looking for Sport games ( basketball) linguists ( source in CH) Translation, Checking/editing
(Potential)
Members-only until 14:11 ProZ.com Business member LWA: 5 out of 5
ProZ.com Business member
5 22
Quotes 14:09 Apr 25 English into Spanish, new energy vehicles, datasheet, UI, catalog Translation
Blue Board outsourcer
LWA:
4.8 out of 5
4.8 Contact directly 13:29 Apr 25 Translation Project Manager Other: Project Manager
(Potential)
Country: United States ProZ.com Business member LWA: 5 out of 5
ProZ.com Business member
5 Contact directly 11:43 Apr 25 7 more pairs Professional Interpreters Required Interpreting, Consecutive, Interpreting, Simultaneous, Interpreting, Phone
(Potential)
ProZ.com Business Plus member LWA: 4.7 out of 5
ProZ.com Business Plus member
4.7 Contact directly 08:30 Apr 25 Possible interpreting service EN<>ES in Buenos Aires| Talent Intérpretes SL Interpreting, Consecutive, Interpreting, Simultaneous, Interpreting, Chuchotage/Whispering, Interpreting, Liaison
Country: Argentina Blue Board outsourcer
LWA:
5 out of 5
5 Contact directly 02:48 Apr 25 Recruitment, Chinese-Splanish subtitling request, Film/TV/Drama Subtitling, Translation
Blue Board outsourcer
LWA:
4.9 out of 5
4.9 Contact directly 00:57 Apr 25 Recruitment, Chinese-Splanish subtitling request, Film/TV/Drama Subtitling, Translation
Blue Board outsourcer
LWA:
4.9 out of 5
4.9 Closed 13:52 Apr 24 Sworn linguists_French into Spanish (LATAM) ProZ.com Business member LWA: 4.9 out of 5
ProZ.com Business member
4.9 Contact directly 13:43 Apr 24 Operating Manual for Pumps - 25k words - MS Word Translation
Blue Board outsourcer
LWA:
5 out of 5
5 Contact directly 13:43 Apr 24 Operating Manual for Pumps - 25k words - MS Word Translation
Blue Board outsourcer
LWA:
5 out of 5
5 Contact directly 13:09 Apr 24 Request_Automotive_DE>ES(Mexico) Translation
ProZ.com Business member LWA: 4.9 out of 5
ProZ.com Business member
4.9 Past quoting deadline 11:59 Apr 24 Spanish Interpreting - 5/3/24 - Orlando, FL - In Person Interpreting, Consecutive, Interpreting, Simultaneous
Country: United States 5 0
Quotes 11:01 Apr 24 7 more pairs Game Localization Translators Wanted (Mutiple Languages) Translation
ProZ.com Business member LWA: 4.4 out of 5
ProZ.com Business member
4.4 221
Quotes 10:25 Apr 24 Correctores/revisores EN-ES Other: Proofreading
Software: Trados StudioCountry: Spain No entries
Closed 09:35 Apr 24 Colaboración recurrente MTPE EN-ES MT post-editing
Country: Spain No entries
27
Quotes 07:30 Apr 24 Recruitment, Chinese-Splanish subtitling request, Film/TV/Drama Subtitling, Translation
Blue Board outsourcer
LWA:
4.9 out of 5
4.9 Contact directly 07:23 Apr 24 1 more pairs Multi-language translation Translation
Professional member
LWA:
5 out of 5
5 Past quoting deadline 03:08 Apr 24 English to Latin American Spanish Subtitle Translator Freelancer Subtitling, Checking/Editing/QC, Subtitling, Time Coding, Subtitling, Translation
(Potential)
No entries
Contact directly 17:02 Apr 23 Technical manual, TRADOS, 1200 words Translation
Software: Trados Studio Blue Board outsourcer
LWA:
5 out of 5
5 Closed 17:01 Apr 23 Possible interpreting service EN<>ES in Lima, Perù | Talent Intérpretes SL Interpreting, Consecutive, Interpreting, Chuchotage/Whispering, Interpreting, Liaison
Blue Board outsourcer
LWA:
5 out of 5
5 Contact directly 13:37 Apr 23 Expert Spanish (Latin American) Fashion Linguists Required: Ongoing Projects 2.1 Contact directly 13:36 Apr 23 Expert Spanish (Castilian) Fashion Linguists Required: Ongoing Projects 2.1 Contact directly 12:07 Apr 23 7 more pairs Looking for language specialists MT post-editing
Software: Trados Studio Blue Board outsourcer
LWA:
5 out of 5
5 Contact directly 11:16 Apr 23 zoom meetings interpreting, 2,5 hours Interpreting, Phone
5 Past quoting deadline 11:12 Apr 23 English into Spanish strings translation Translation
Software: SDLX, Microsoft Word, memoQCountry: Spain No entries
Past quoting deadline 10:50 Apr 23 Survey translation, 2.5k words, political participation Translation
Country: ChileCertification: Certification: Logged in visitor
No record
3
Quotes 10:40 Apr 23 English into Spanish strings Translation
Software: SDLX, Microsoft Word, memoQCountry: Spain No entries
Closed 09:53 Apr 23 I need a sworn translation of my diploma Translation
Country: SpainCertification: Certification: Certification: Logged in visitor
No record
6
Quotes 09:46 Apr 23 7 more pairs EU Content Translator - 5000 words/day Translation
ProZ.com Business member LWA: 5 out of 5
ProZ.com Business member
5 144
Quotes 08:47 Apr 23 Interpretación bilateral ES-EN-AR en Riad, Arabia Saudita | Talent Intérpretes Interpreting, Consecutive, Interpreting, Chuchotage/Whispering, Interpreting, Liaison
Blue Board outsourcer
LWA:
5 out of 5
5 Contact directly 07:34 Apr 23 Recruitment, Chinese-Splanish subtitling request, Film/TV/Drama Subtitling, Translation
Blue Board outsourcer
LWA:
4.9 out of 5
4.9 Closed 04:09 Apr 23 1 more pairs Subtitle Translator (French, Spanish, Russian) Translation, Subtitling, Translation
(Potential)
Logged in visitor
No record
Past quoting deadline 03:41 Apr 23 1 more pairs Subtitle Translator (French, Spanish, Russian) Translation, Subtitling, Translation
(Potential)
Logged in visitor
No record
Closed 20:34 Apr 22 4 more pairs ~4000 words of website content that needs to be translated Translation
Logged in visitor
No record
Past quoting deadline 13:53 Apr 22 2 more pairs Linguists Needed in Multiple Languages for Crypto Localization Translation, Checking/editing, MT post-editing
(Potential)
No entries
219
Quotes 12:57 Apr 22 Posible servicio de interpretación ES<>FR en Túnez Interpreting, Consecutive, Interpreting, Simultaneous, Interpreting, Liaison
Blue Board outsourcer
LWA:
5 out of 5
5 Contact directly 09:48 Apr 22 Intérpretes ES<>DE en Barcelona. Interpreting, Consecutive, Interpreting, Simultaneous
Blue Board outsourcer
LWA:
4.2 out of 5
4.2 Past quoting deadline 07:37 Apr 22 7 more pairs From Linguitronics: Remote LQA testing/Editing/Translation projects open for lin Translation
No entries
106
Quotes 10:07 Apr 20 1 more pairs Expanding our database. Chinese, English, Spanish, and Italian Blue Board outsourcer
LWA:
5 out of 5
5 Closed 08:29 Apr 20 ¡Se buscan examinadores de LQA in situ! Other: On-Site LQA Testers
ProZ.com Business member LWA: 4.4 out of 5
ProZ.com Business member
4.4 2
Quotes 21:18 Apr 19 Linguistic Validation Project (334words) - Puerto Rican Spanish Translation Translation, Other: Linguistic Validation, Cognitive Interviews, Cognitive Debriefing
Country: Puerto Rico Blue Board outsourcer
LWA:
4.9 out of 5
4.9 0
Quotes 17:45 Apr 19 Requirement of Spanish translators and interpreters Translation, Interpreting, Consecutive, Interpreting, Simultaneous, Summarization, Education, Interpreting, Chuchotage/Whispering, Interpreting, Liaison, Interpreting, Phone, Language instruction, Native speaker conversation
(Potential)
Professional member
LWA:
5 out of 5
5 Past quoting deadline 17:27 Apr 19 Requirement of Spanish Translator and Interpreters Translation, Interpreting, Consecutive, Interpreting, Simultaneous, Interpreting, Chuchotage/Whispering, Interpreting, Liaison, Interpreting, Phone, Sworn/Certified Translation
(Potential)
Professional member
LWA:
5 out of 5
5 Closed 18:31 Apr 18 French & Spanish Translation Editors for an App UI, 9.8k words Checking/editing
Certification: Certification: Certification: Certification: Logged in visitor
No record
Closed 16:15 Apr 18 3 more pairs recruiting traduttori Certificati 11591 Software: Trados StudioCountry: Italy Blue Board outsourcer
LWA:
5 out of 5
5 Past quoting deadline 15:35 Apr 18 7 more pairs Colaboraciones frecuentes Translation, Checking/editing, MT post-editing
Software: Trados Studio, Microsoft Word, Plunet BusinessManagerCountry: Spain Blue Board outsourcer
LWA:
4.8 out of 5
4.8 Past quoting deadline 1 2 Next
X
Sign in to your ProZ.com account...
Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.
The
Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board.
CafeTran Espresso Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer.
Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools.
Download and start using CafeTran Espresso -- for free
Wordfast Pro Exclusive discount for ProZ.com users!
Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value